თარგმნა ვახუშტი კოტეტიშვილმა
ფუჭად ირჯება ის,
ვინც იღწვის ჭკუა-გონებით,
ძროხის მაგივრად ხარსა სწველის
თავმომწონებით,
სჯობს, რომ უგნურად შეიმოსოს,
რადგან ჩვენს დროში
ქვეყნად სიბრძნეზე მეტად ფასობს
პრასის კონები.