თარგმნა: დავით წერედიანმა
ოდენ მშიერი ზის უზრუნველი, ოდენ კრავები მგლობენ ფარაში, ოდენ მტერია კეთილმსურველი, ოდენ მძინარე - ფრთხილი დარაჯი, ოდენ ქატოა კერძო ნუგბარი, ოდენ მორწმუნე - უფლის მგმობელი, ოდენ ავყია - ტკბილმოუბარი, ოდენ მიჯნური - ჭკვადაწყობილი.
ოდენ გულფიცხი - დინჯი მსმენელი, ოდენ დევნილი - გზდალოცვილი, ოდენ როსკიპი - შეუცდენელი, ოდენ რეგვენი - გულისხმიერი, ოდენ ბოგანო - სუფრით ცნობილი, ოდენ ალალი - ყოვლად ცბიერი, ოდენ მიჯნური - ჭკვადაწყობილი.
ოდენ სიმორცხვე - მრუშის ლირწება, ოდენ მტოვრობა - წმინდა ხელობა, ოდენ პანღური ღრმა მოწიწება, ოდენ ტავსლაფი - განძი რჩეული, ოდენ ორპირი - ნაღდი ძმობილი, ოდენ ჯანმრთელი - მძიმედ სნეული, ოდენ მიჯნური - ჭკვადაწყობილი.
ისმინეთ ყველამ ჩემი თხრობილი, იფქლი - ნაცარი, თოვლი - ღადარი, ოდენ ჯაბანი - გმირად შობილი, ნატიფი ლექსი - გაუმართავი, ილხის მერემე - დიდი სარდალი, ოდენ მიჯნური - ჭკვადაწყობილი. |